içinde

İspanyolca ve Fiil Gustar’ı Öğrenmek

İspanyolca dilbilgisini ilk öğrenmeye başladığımda bana çok fazla sorun çıkaran bir fiil varsa, o fiil gustar idi.
İspanyolca öğrenmek için aldığım İspanyolca derslerinin ve İspanyolca derslerinin çoğu kafamı daha da karıştırdı.
gustar kullanımı hakkında. Gustar, hoşnut olmak ya da hoş bulmak anlamına gelir. Ama çoğu durumda İspanyolca
Konuşmacılar onu beğenmek için fiili kullandığımız şekilde kullanırlar.

Örneğin, İspanyolca’da tam anlamıyla şunu söylemiyorsunuz:

Ben köpeği seviyorum.

İspanyolcada şöyle derdin:

Ben gusta el perro.

Bu kelimenin tam anlamıyla köpeğin beni memnun ettiği anlamına geliyor.

Aslında, köpeği memnun ettiğim anlamına geliyor.

İngilizce duyan kulaklarınıza tuhaf gelebilir. Ama alacaksın

alıştı. Hadi deneyelim.

Evi beğendim.

Ben gusta la casa.

Arabayı sevmiyorum.

Ben gusta el carro yok.

Masayı beğendin.

Te gusta la mesa.

Ekranı / monitörü seviyor.

Le gusta la pantalla.

Köprüyü seviyoruz.

Hayır, gusta el puente.

Yalan söylemeyi severler.

Les gusta mentir.

Köpeklerden hoşlandığımı söylemek isterseniz, birkaç değişiklik var.

yer almak. Bu değişikliklerin ne olduğunu tahmin edebilir misin?

Tabii ki köpek (perro) artık çoğul (perros) olmalıdır.

Ancak makale (el) de çoğul (los) olmalıdır.

Ve fiil üçüncü tekil şahıs (gusta) ‘dan

çoğul üçüncü şahıs (gustan).

Hadi deneyelim:

Ben köpekleri severim.

Ben gustan los perros.

Gölleri seviyorsun

Te gustan los lagos.

Akarsuları seviyor

Le gustan los arroyos.

Nehirleri seviyoruz.

Nos gustan los ros.

Şelaleleri severler.

Les gustan las cataratas.

Aşağıdakiler, açıklık veya vurgu ekleme veya kişinin adından bahsetme şeklimizdir

veya nesnenin hoşuna giden kişiler.

Bir Carlos le gusta nadar.

Carlos yüzmeyi sever.

Ben gusta la playa.

Sahili beğendim.

Bir ti te gusta la orilla del mar.

Deniz kıyısını seviyorsun.

Çocuklar ormanı sever.

Bir los chicos les gusta el bosque.

Havuzu seviyorlar.

Bir ellos les gusta la piscina.

İspanyolca’da gustar fiiliyle aynı yapıyı izleyen epeyce fiil vardır.

İşte sadece birkaçı.

Önemlidir (önemli olmak)

Interesar (ilginç olmak)

Faltar (eksik olmak)

Molestar (rahatsız etmek ya da bu kelimenin taciz anlamına gelmediğini not etmek için)

Encantar (beğenmek)

Ayrıca gustar’ı ne zaman kullanacağım konusunda kafam karıştı. Ders kitaplarının söylediğine rağmen,

Birinden hoşlandığınızı belirtmek için birisine fiziksel olarak çekici görünmek gibi gustar kullanabilirsiniz.

Örneğin,

Bana gustas söyle.

Seni sevdim.

Ben gusta Carmen.

Carmen’i seviyorum.

Ama (isim) ile iyi anlaştığım birinden hoşlandığını söylemek istersen,

bunu söylemenin farklı bir yolu var.

Ben cae bien Carmen.

Carmen’i severim ya da Carmen ile iyi geçinirim. Kelimenin tam anlamıyla, Carmen’in bana iyi düştüğü anlamına geliyor.

Ben cae bien Mara.

Mara’dan hoşlanmıyorum ya da Mara’yla iyi geçinemiyorum.

Bana bien yok, Ya da ben bien yok.

Seninle pek iyi geçinemiyorum.

Hadi gustar ile birkaç egzersiz yapalım. Aşağıdaki cümleleri, nesnenin hoşuna giden kişi veya kişilere vurgu yaparak çevirin. Cevaplar aşağıda görünmektedir.

1. Kedileri severim.

2. Düğünü beğendin. (Tanıdık formunuzu kullanarak size vurgu yapın.)

3. Yusuf binayı seviyor.

4. Gömlekleri seviyoruz.

5. Hepiniz böcekleri seviyorsunuz. (Hepinize vurgu katın)

Yanıtlar:

1. Ben gustan los gatos.
2. Bir ti te gusta la boda.
3. Bir Jos le gusta el edificio.
4. Bir nosotros nos gustan las camisas.
5. Bir ustedes les gustan los insectos.

Ne düşünüyorsun?

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.

GIPHY App Key not set. Please check settings

İspanyolca Öğrenmek – Zihinsel Hazırlık (İspanyolca Öğrenme Rehberi)

İspanyolca Öğrenmek Dikkatinizi Çekebilir