içinde

Çinceyi ikinci dil olarak öğrenmek gerçekten bu kadar zor mu?

Pek çok yabancı arkadaşım bana Çince öğrenmenin çok zor olduğundan şikayet ediyor: gülünç derecede zor yazı sistemi, kafa karıştırıcı dört ton, kapsamlı ölçü kelimeleri sistemi, bu yüzden ezberlenecek çok şey var Görünüşe göre sadece Tanrı’ya şükretmeliyim Çinli olarak doğduğu için. Yabancı dil olarak Çince öğrenmek gerçekten bu kadar zor mu?

Aslında ben öyle düşünmüyorum. Çince dilbilgisi, Avrupa dillerindekine kıyasla çok daha basittir. İngilizce konuşanlar bazen İspanyolca gibi dillerin karmaşık bir dilbilgisine sahip olduğundan (eril ve dişil cinsiyetler, fiil çekimleri, vb.), Oysa Çin dilinin çok az bağlı morfolojiye sahip olduğundan veya hiç bağlı olmadığından ve ezberlenecek gramer paradigmalarının bulunmadığından şikayet ederler. Her kelimenin sabit ve tek bir biçimi vardır: fiiller, konunun kipini veya kişisini, numarasını veya cinsiyetini gösteren önekler veya son ekler almazlar. İsimler, numaralarını veya durumlarını gösteren önekler veya sonekler almazlar. Size Çince’nin dilbilgisi olmadığını söylemeye çalışmıyorum; Demek istediğim, çekim morfolojisinin olmaması nedeniyle, Çince dilbilgisi esas olarak kelimelerin anlamlı cümleler oluşturacak şekilde nasıl düzenlendiğiyle ilgileniyor. Ayrıca her bir Çince karakter tek bir hecede telaffuz edilir, bu yüzden Çince filmleri izlerken, İngilizce altyazıda birkaç kelimenin bir hece haritasına çevrilebileceğini görürsünüz.

Muhtemelen yukarıdakilerin sizi ikna etmek için yeterli olmadığını söylersiniz; tamam, senin için bir tane daha cesaret verici ve güvenilir kanıtım var. Birkaç gün önce, Beijing Times’ı okurken, neyse ki bir parça ilham verici haberle karşılaştım: Eğitim Bakanlığı ve Çin Dil Komisyonu tarafından yürütülen bir ankete göre, 1000’den az Çince karakter, mevcut Çince yayının% 90’ını okumanıza izin veriyor . Bu araştırmanın bulgularının gazete, dergi, internet ve televizyondan seçilen 8,9 milyondan fazla dosyada kullanılan 900 milyon karaktere dayandığı iddia ediliyor. Günümüzde Çin medyası daha az karakter kullanıyor ve yayınlardaki içeriğin yüzde 90’ını anlamak için, Yazılı Çince’den oluşan yaklaşık 50.000 bireysel karakterden sadece 900’ünü bilmeniz gerekiyor. Öte yandan, İngilizcede kaç kelime var? Neredeyse 100.000 ve hala artıyor. Bunun önemli bir nedeni, İngilizce kelimelerin aksine Çince karakterlerin esasen anlamı temsil etmesi, telaffuzu değil ve dahası, birçok karakterin arkaik olması ve bazılarının isimleri gibi yazı dilinin tüm tarihinde yalnızca bir kez bulunmasıdır. insanlar veya yerler. Ortalama bir Çinli üniversite mezunu sadece 6.000 kişiyi biliyor olabilir.

Şimdi, bunların hepsi Çince çalışmanızda sizi biraz rahatlatır mı? Öyle umuyoruz, ama bunu yanlış yorumlamayın: Sizi Çince’nin öğrenilmesinin çok kolay veya İngilizce gibi diğer dillerin çok daha zor olduğuna ikna etmeye niyetim yok; Demek istediğim, Çince gerçekten hayal ettiğiniz ya da duyduğunuz kadar zor değil, sadece ana dilinizden çok farklı, ancak farklılık mutlaka zorluk anlamına gelmez, değil mi? Ve bu zor Çin fikrinin çalışmanıza hiçbir faydası olmayacak. Kendinize güvenin, bu korku faktörünün üstesinden gelindiğinde, dili öğrenmek aslında o kadar da zor değildir. Çince eğitiminizde bol şanslar.

————————————————– ————————————————– ————————————————– ——–
Lily, http://www.easechinese.com adresindeki EaseChinese.com sitesinin yazarıdır. Bu web sitesi, Çince dil öğrenme kaynaklarının bir derlemesini ve tavsiyelerini ve daha fazlasını sunmaktadır. Aynı zamanda, Pekin, Çin’de yaşayan ve okuyan bir TCSL (İkinci Dil Olarak Çince Öğretimi) öğretmenidir.

Ne düşünüyorsun?

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.

GIPHY App Key not set. Please check settings

Biyokütle Gerçekten Temiz Bir Enerji Kaynağı mı?

Çanak TV Değerli Bir Alternatif mi